カートをみる

シャケ箱ツアー前編 シャケレレ誕生!ギター職人登場編

  • シャケ箱ツアー前編 シャケレレ誕生!ギター職人登場編

    新巻鮭。
    道産子ならお歳暮シーズンに馴染みの深い北海道の風物詩。
    僕らの両親の世代では、年末に鮭一匹をいただくなんてことはザラでした。
    4年前に、現場ごとに住処を変える生活をやめて地元に戻ってから、
    小さい頃当たり前だったものがとても不思議だったり、ゼータクなことだと気づくことが増えました。
    美味しい空気きれいな川、遠くまで見える空や、山。
    渋滞のほとんどない広い道路。
    小さい頃からある、地元のカニ仲卸のお店の外に積まれた漢字がプリントされた大きな木箱。
    戻ってきて、見慣れていたはずの新巻鮭の箱がとても新鮮なものに思えたのです。
    大工になってから木箱コレクションするようになった僕には
    一つ分けてもらえたらという軽いノリで声をかけました。
    せっかくだからと軽トラ一台分いただくことになりましたが、
    一緒に取りについてきてくれた嫁さんは生臭さや、
    錆びた釘や、くっついている虫に『もう二度と行かない!」という有様。
    持って帰り、様々なものを試作してはドン引きされるという日々も2年経ちました。
    その間にテーブルに椅子、スツールや内装の羽目板、と主に家具や建材として
    自分が使えるものを作り続けていました。

    ある日、仕事を一緒にしているK山さんが作りかけのシャケバックを見てこれはいい!と言ってくれました。
    ならばと調子に乗って作り上げたのが革製のドクターバックをモチーフにして作ったシャケバックです。
    現場へ、打ち合わせへと毎日使い込んでいくうちに僕の手に馴染んでいくシャケバック。
    駅で、電車で道端で声をかけていただくことも。

    そんな中、知人の紹介でとものいえを訪れてくれたのが、地元恵庭にUターンで戻ってきた鹿川さんでした。
    高校卒業後、東京のギターメーカーの専門学校でギターづくりを学び、製作所での勤務後、専門学校でギター製作のコースの先生をされていたという鹿川さん。同じ木材を扱う業種で、実際にモノをつくる現場に携わっていることもあり、工房を見せてもらったり、材料の話で盛り上がったり。
    シャケバックを見た彼は「面白い!悔しい!」と一言。
    僕もなんか作りたい!ということで誕生したのがシャケレレです。

    以前から、シャケ箱が出来るまでの過程や、どんな人が関わっているのが知りたいと思っていた僕が
    勝手に箱屋さんにアポをとって作ったものを見てもらいに行くツアーを企画していましたが、
    せっかくなら僕がシャケカホン、彼がシャケレレを作って二人で行くことに。
    呆れる嫁さんを尻目に、僕らは一泊二日のシャケ箱産地ツアーに出発しました。
    恵庭から釧路、広尾へ。
    650キロにも及ぶ珍道中が始まりました。

    シャケ箱産地突撃編につづく。

    鹿川さんのギター工房はこちら

  • シャケ箱との出会い。
    シャケ箱との出会い。
  • シャケバック。
    シャケバック。
  • シャケレレの材料を調達に来たギター職人。
    シャケレレの材料を調達に来たギター職人。
  • おそらくシャケ箱を解体するギター職人は世界初。
    おそらくシャケ箱を解体するギター職人は世界初。
  • どの部分を使うか検討中。
    どの部分を使うか検討中。
  • 厚みを揃える。とものいえでの作業はここまで。
    厚みを揃える。とものいえでの作業はここまで。
  • 鹿川さんの工房にて。ボディができました。
    鹿川さんの工房にて。ボディができました。
  • ネックがつきました。
    ネックがつきました。
  • ついに完成!シャケのヒレがモチーフのヘッド。
    ついに完成!シャケのヒレがモチーフのヘッド。
  • 合わせてケースもGen&Co.で製作。
    合わせてケースもGen&Co.で製作。
  • 対抗して作ったシャケカホンも。
    対抗して作ったシャケカホンも。
  • 打面とホール面は現場で使った養生ベニヤです。
    打面とホール面は現場で使った養生ベニヤです。
  • 早速叩く。
    早速叩く。
  • シャケカホンに座ってシャケレレを弾く。
    シャケカホンに座ってシャケレレを弾く。
  • さあ、作ったものたちを積んで出発!
    さあ、作ったものたちを積んで出発!
新巻鮭。
道産子ならお歳暮シーズンに馴染みの深い北海道の風物詩。
僕らの両親の世代では、年末に鮭一匹をいただくなんてことはザラでした。
4年前に、現場ごとに住処を変える生活をやめて地元に戻ってから、
小さい頃当たり前だったものがとても不思議だったり、ゼータクなことだと気づくことが増えました。
美味しい空気きれいな川、遠くまで見える空や、山。
渋滞のほとんどない広い道路。
小さい頃からある、地元のカニ仲卸のお店の外に積まれた漢字がプリントされた大きな木箱。
戻ってきて、見慣れていたはずの新巻鮭の箱がとても新鮮なものに思えたのです。
大工になってから木箱コレクションするようになった僕には
一つ分けてもらえたらという軽いノリで声をかけました。
せっかくだからと軽トラ一台分いただくことになりましたが、
一緒に取りについてきてくれた嫁さんは生臭さや、
錆びた釘や、くっついている虫に『もう二度と行かない!」という有様。
持って帰り、様々なものを試作してはドン引きされるという日々も2年経ちました。
その間にテーブルに椅子、スツールや内装の羽目板、と主に家具や建材として
自分が使えるものを作り続けていました。

ある日、仕事を一緒にしているK山さんが作りかけのシャケバックを見てこれはいい!と言ってくれました。
ならばと調子に乗って作り上げたのが革製のドクターバックをモチーフにして作ったシャケバックです。
現場へ、打ち合わせへと毎日使い込んでいくうちに僕の手に馴染んでいくシャケバック。
駅で、電車で道端で声をかけていただくことも。

そんな中、知人の紹介でとものいえを訪れてくれたのが、地元恵庭にUターンで戻ってきた鹿川さんでした。
高校卒業後、東京のギターメーカーの専門学校でギターづくりを学び、製作所での勤務後、専門学校でギター製作のコースの先生をされていたという鹿川さん。同じ木材を扱う業種で、実際にモノをつくる現場に携わっていることもあり、工房を見せてもらったり、材料の話で盛り上がったり。
シャケバックを見た彼は「面白い!悔しい!」と一言。
僕もなんか作りたい!ということで誕生したのがシャケレレです。

以前から、シャケ箱が出来るまでの過程や、どんな人が関わっているのが知りたいと思っていた僕が
勝手に箱屋さんにアポをとって作ったものを見てもらいに行くツアーを企画していましたが、
せっかくなら僕がシャケカホン、彼がシャケレレを作って二人で行くことに。
呆れる嫁さんを尻目に、僕らは一泊二日のシャケ箱産地ツアーに出発しました。
恵庭から釧路、広尾へ。
650キロにも及ぶ珍道中が始まりました。

シャケ箱産地突撃編につづく。

鹿川さんのギター工房はこちら



instagram - とものいえ

about Gen&Co. Gen&Co.ゲンカンパニーとは?

ともにつくる Create together ともにそだてる Grow together ともにたべる Eat together ともにあそぶ Play together ともにすごす Stay together ともにたのしむ Enjoy togethe

Gen&Co.  ゲンカンパニーとは?

Gen&Co.は、「あるものを活かす」「ふたたび、手元へ」という理念のもと、「つくる」「そだてる」「たべる」「あそぶ」「すごす」「たのしむ」をプロデュースしていきます。

Gen&Co.は、メンバーで仕事や生活のスタイルについて話し合い、仕事を創ることや自分たちが大切にしたい暮らしをそれぞれのフィールドで実現し、お互いに応援してきました。

その進化の1つの形が、Gen&Co.なのです。

2013年 Gen&Co. ゲンカンパニー




What is Gen & Co. about?

Gen & Co. produces a better lifestyle by reviving what we have and bringing it back to our hands again. We care to create, grow, eat, play, stay and enjoy. 

The members  have been continuously discussed their preferred way of life and work. Little by little each of them has realized the lifestyle they wanted to appreciate, and creates work for themselves in the field of his or her specialty, while supporting each other.

This relationship has evolved into Gen & Co.

Gen & Co.   2013

PROJECT プロジェクト

Gen & Co. aims to connect the people, objects and local community by projects such as, renovation of an old farmer house to the activity hub, design/construction/supervision of houses and interiors by reviving what we have, creating new forms from the aged materials and scraps with full of stories, giving workshops to connect people while introducing our technics and knowledges and organizing artist-in-residence programs to let happen cultural exchanges between artists and the local community.

PROJECT CATEGORY プロジェクト カテゴリー

ゲンカンパニー  CONTACT お問い合わせ

お問い合わせはEメールにてお受け致しております。
お気軽にお問い合わせ下さい。 

「とものいえ」見学をご希望の方は、事前にご連絡ください。

info@gencompany.net


ゲンカンパニー

〒061-1402 北海道 恵庭市春日94-1

Gen&Co.

94-1 Kasuga, Eniwa, Hokkaido 061-1402, JAPAN


ゲンカンパニー アムステルダム / Gen&Co. Amsterdam

Marco Polostraat 268-3, 1056DR Amsterdam, The Netherlands